合金裝備5:幻痛 全錄音內(nèi)容整理翻譯一覽
- 來源:sir.drake
- 作者:售夢者
- 編輯:售夢者

山貓簡報(bào)②
1-關(guān)于Shalashaska這個(gè)別名
Snake:Ocelot,聽說你在阿富汗被稱為Shalashaska,這個(gè)名字是什么意思?
Ocelot:你知道Sharashka這個(gè)詞么?是一個(gè)有“疑犯之嫌”“敷衍了事”的組織這些意思的俚語,但同時(shí)也是蘇聯(lián)強(qiáng)制性勞教收容所的俗稱。即使是OKB的科學(xué)家和技術(shù)人員,如果被定罪了也會(huì)被發(fā)配到這個(gè)設(shè)施進(jìn)行強(qiáng)制性的研究開發(fā)。管理這所監(jiān)獄的總督是秘密警察(NKVD)的貝利亞,在組織系圖上被授予“第四特別部”這一名稱。
Snake:強(qiáng)制研究啊。
Ocelot:在本質(zhì)上和鉆石狗(Diamond Dog)也是一樣的,只不過這里和那兒不一樣,這里的成員都相信你。不管他們從哪兒來,因?yàn)槭裁礃拥睦碛删墼谶@里,現(xiàn)在他們都是因?yàn)檠瞿侥?,而以自己的意志與你一起戰(zhàn)斗著。
Snake:否則就直接撂挑子走人了么。
Ocelot:十有八九。
Snake:實(shí)際到底是如何也無從得知。
Ocelot:這種東西在哪兒都沒有,然而無處不在。只不過,在他們的心中產(chǎn)生的景象(image)、共有幻想的幽靈、以馬克思的理論來說的話就是上層建筑……
Snake:我懂了,然后呢?
Ocelot:嗯,我在不知什么時(shí)候也被敵國稱作是Sharashka了。是在阿富汗戰(zhàn)爭開始的時(shí)候吧。我一邊照顧陷入昏迷中的你,一邊擔(dān)任俘虜?shù)膶弳?。我扭曲了他們本人的意志,用拷問讓他們出賣自己的同伴與家人。我的所作所為絲毫沒有正義而言,將國家主義強(qiáng)加在他們身上。我也正因此榮獲“強(qiáng)制收容所拷問特別顧問”這一美名。不過也因?yàn)槲疫@一作風(fēng),讓他們都認(rèn)為這是我真正的一面,而絲毫沒有察覺到我保護(hù)你的這一真正的目的。
Snake:所以說還是因?yàn)槲?
Ocelot:當(dāng)然是因?yàn)槟恪N椰F(xiàn)在在阿富汗的士兵之間也算是無人不知,也正因此在戰(zhàn)場上容易被人認(rèn)出來。這之后不知何時(shí),我的別名又加了一句——Shashka、高加索之刃。這把刀劍之后被俄羅斯軍所獲得,在大戰(zhàn)的時(shí)候由龍騎兵與哥薩克騎兵使用。在過去俄羅斯帝國曾經(jīng)有個(gè)叫做費(fèi)奧多爾·阿列克謝耶維奇·戈洛溫的軍人,因?yàn)樗鲬?zhàn)勇敢,被稱為“俄羅斯的Shashka”,也算是頗為有名。到了最后,我的別名就從Sharashka加上Shashka,在游擊隊(duì)傳來傳去傳到最后,就變成了“Shalashaska”。
Snake:強(qiáng)制收容設(shè)施和英雄之刃么,挺適合你的。
Ocelot:人的傳言與想象是非常隨性的。在大眾之間傳播經(jīng)過處理的信息之后,就可以定性一個(gè)人的性格,隨后就變成了無憑無據(jù)的流言了。雖然對我來說恰好不過,就讓我好好利用這個(gè)外號(hào)吧。

-
傳奇歲月
-
原始傳奇
-
斗羅大陸(我唐三認(rèn)可0.1折)
-
妖神記之巔峰對決
-
無雙戰(zhàn)車(悟空沉默)
-
深淵契約
-
貓狩紀(jì)0.1折
-
靈劍仙師(斗破蒼穹)
玩家點(diǎn)評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論